jueves, 31 de mayo de 2007

House 3x24 Human Error - Despedida


Capítulo que me deja un regusto raro. Ni siquiera he podido disfrutar de la habitual consulta externa que tantas risas proporciona. Se ve que los guionistas querían dar un leñazo, para tenernos en ascuas estos meses. No me ha gustado demasiado. Y encima, el caso ha quedado como muy fantasioso. Pero Don Gregorio regresará con mayores ánimos, esos seguro.

Enlaces:

Subtítulos:

House 3x24 - S03E24 - Human Error - subtitulos español
(lo he revisado, 4ª versión creo que definitiva, todos los sincronismos corregidos, no quería despedirme a lo chapucero).

y el video con los subtítulos integrados:

house 3x24 - s03e24 - Human Error - subtitulos en español - spanish (yulifero).avi

He cambiado los enlaces a las versiones definitivas... el de subtítulos integrados irá lentillo pero le daré la máxima prioridad posible.

En torrent en: http://www.mininova.org/tor/734287

Todas son versiones revisadas, las primeras ya andan solas, estas las dare apoyo al máximo.

AÑADIDO FINAL DE TEMPORADA: Archivo zip recopilación de todos los subtítulos :) (enlace de emule)

15 comentarios:

Anónimo dijo...

Gracias, Yuli, como te lo curras ;).

Yulifero Marmol dijo...

cansado y un poco alucinado, han salido rapidisimos unos archivos de wikisubtitles, bastante malos, y he tenido que ponerme cohetes para acabar, asi que no me han salido muy pulidos... y por primera vez, la sincronización no es muy buena, elegi un original en ingles algo chungo :( pero si son mejores que los que han salido hasta ahora... yo me quedo contento, rapido y calidad creo que suficiente... de todas formas los repasare...

TONI dijo...

como despedida de la tercera, te escribo para darte mis mas sinceras enohorabuenas por TODO el trabajo hecho, me parece que siempre se agradece que a uno le reconozcan lo que hace y ud. lo merece, un abrazo grandisimo!!

http://comounarbol.blogspot.com

Yulifero Marmol dijo...

de nada toni.... lo hago por gusto y para que lo disfrute la gente... y para ganar puntos ante mi dedicada como caballero de los de antes que desfacian entuertos en nombre de su dama ;)
por cierto tienes un blog increible, precioso, guapisimo...
te voy a encargar que me adornes el mio jejeje :D

Anónimo dijo...

Sin duda alguna, como ya dije en el comentario de la otra web, tus subtítulos mil veces mejor, un gran trabajo a lo largo de esta temporada... Se agradece. Espero que en la 4ª (si es que la hay, que debe haberla) se te vuelva a ver dando caña con tus subtítulos. Un cordial saludo! ^^

Anónimo dijo...

Esta vez mi critica no va por lo de "será capulín" sino por lo de "capullo de alhelí" jeje, parece que tú o yo tienes/tengo un problema con la traduccion de jerk (para mi es "idiota" a secas...)

La sincronizacion no iba my bien, no, y algunas frases no me han gustado mucho el doblaje, pero te doy las gracias por el trabajo hecho. Salud.

Yulifero Marmol dijo...

subtitulos rehechos al 100% con sincro... estan en el enlace

Anónimo dijo...

Desde Ecuador mi agradecimiento por tu trabajo. Saludos.

Anónimo dijo...

Yulifero, muchas gracias por el trabajo realizado, se agradece mucho pdoer ver una serie tan fuerte en V.O.
Solo un par de cosillas si me permites.
1ª: A mi también me dejo un sabor raro el episodio, quiero pensar que no es el ultimo y que deja entreveer que habrá 4ª temporada verdad?
2ª: Creo que hay un pequeño lio en los dias de la semana cuando los dicen. Monday es lunes (en los sub dicen martes) e idem con tuesday (que es martes y pone miercoles).
Era unicamente por echar un cable, igual servía.
Lo dicho, muchisimas gracias de nuevo!! Un saludo.
Lupin

Yulifero Marmol dijo...

jejeje te contesto con sonrisa, pero creia ya haberlo explicado en 4 sitios, efectivamente ese error surgió en el capitulo 19 o 20, ahi si meti la pata, y luego simplemente lo mantuve, para no liar a los seguidores de la version "yulifera" y claro en esa especie de universo paralelo, el martes (tuesday) se convertia en miercoles, y logicamente el lunes (monday) en martes, pero tranquilo que parece ser que ese rollo se acabo y los dias de la semana volveran a ser normales :) la proxima temporada

Mery dijo...

Hola!

Yo como siempre tarde jeje. Bueno pues te agradezco que me pasaras los subtitulos y su correccion...estan genial!

Y bueno pos comentando del capitulo...uff que ando deprimida aunque todo volvera a la normalidad (espero)

Bye!!

· べりと · dijo...

Holas!!

Me ha encantado tu trabajo, que dedicado eres la verdad ^^

T-T me las sufri con House!! XD vi los últimos 10 caps con tus subs y quede con la duda... ¿¿¿Quen es Yuli??? Tú? @.@

XD me he reído de las pelis que subtitulas, que cosas tan curiosas =P

eso pues

Cuidate

BYE!

Yulifero Marmol dijo...

humm, no yo no soy yuli jejeje, yuli es una estupenda amiga, yo soy nada mas un cebollon que le dedica el trabajillo al que es aficionado :)
y gracias por haber seguido mis episodios :) en septiembre espero volver a la carga

Anónimo dijo...

yulifero, tengo una duda. Resulta que tengo un problema con mi reproductor de DIVX, pero tus videos los reproduce sin ningún problema.
¿Los codificas tú mismo o los bajas de algún sitio?
Se desvía un poco de los temas habituales, así que si quieres contestarme en privado te paso mi mail en el próximo mensaje.
Gracias y muy buen trabajo.Sinceramente.

Yulifero Marmol dijo...

a ver ya explique hace tiempo, que los que vienen originales primero les tengo que poner el audio a cbr (un cambio de la pista de audio mp3) y luego tengo que recodificar el video con virtualdub para integrar los subtitulos al video... usando el codec xvid que es la version gratuita del famoso divx, y que no solo debe ser gratuita sino mejor... cualquier cosa que te pueda ayudar dime :)