Y llegamos al capi 5x19, "Locked in". Traducible como "encerradito y sin llaves". Nos cuenta el caso de un bicicletero que se da un rijostio en medio del tráfico ambulante y se nos queda asazmente pasmado. Goyete por eso de la solidaridad se da otro rijostio en moto y es vecino de cama. Total que se interesa por su vecino y se lo lleva al hospital Princeton Plainsboro para poder seguir mareando a Taub, Kutner y a los Catorcitos.
Como cosa curiosa parte del episodio se nos mostrará desde el punto de vista del paciente. Eso augura muchos planos de las nalgas de Trece y Cuddy (o de las de Kutner, nunca se sabe). En fin, este martes saldrá la aventura traducida e integrada como suele ser habitual. Hasta entonces.
El vídeo en versión original (v.o.) en:
Torrent
Descarga directa
Emule
El subtítulo en srt:
En descarga directa desde aquí.
En emule.
El vídeo v.o.s.e en:
Torrent
Emule
En Ares
En descarga directa.
Y finalmente el revisado:
Subtítulo en descarga directa.
Subtítullo en emule.
Y el vídeo v.o.s.e corregido en emule.
Como cosa curiosa parte del episodio se nos mostrará desde el punto de vista del paciente. Eso augura muchos planos de las nalgas de Trece y Cuddy (o de las de Kutner, nunca se sabe). En fin, este martes saldrá la aventura traducida e integrada como suele ser habitual. Hasta entonces.
El vídeo en versión original (v.o.) en:
Torrent
Descarga directa
Emule
El subtítulo en srt:
En descarga directa desde aquí.
En emule.
El vídeo v.o.s.e en:
Torrent
Emule
En Ares
En descarga directa.
Y finalmente el revisado:
Subtítulo en descarga directa.
Subtítullo en emule.
Y el vídeo v.o.s.e corregido en emule.
Goyeemos, pues... ansiosos.
ResponderEliminar¿Cómo han ido las vagaciones?
Barón Rojo
ResponderEliminarBien gracias mari.... aquí volviendo al currete :)
ResponderEliminarExacto solocaps :) una frasecita famosa :P
Pues.... ni siquiera los originales en ingles han aparecido... y vaya rollo :P eso significa mas tardanza... si alguien los pilla que me avise graciassss :)
ResponderEliminarme mosquea el final...
ResponderEliminares un capítulo raro... me recuerda al de 3 historias.
después de habérmelo comido en bruto, espero ansioso sus subtítulos.
:D
En subtitulos.es ya los han conseguido
ResponderEliminarGracias ... y lamento anunciar que saldran mañana al mediodia... no he tenido tiempo y empiezo super tarde... y como no hago chapuzas (o intento no hacerlas) pues apelo a vuestra paciencia :)
ResponderEliminarEsperaremos, pues, pacientes y gozosos...
ResponderEliminarGracias por tu dedicación. Soy Houseadicta desde el primer capítulo y eres mi salvador ;-)
Saluditos desde Barcelona.
Gracias Angie, y a los demas pacientes... han salido tarde y la familia pues reclama :) Mañana lo acabo.
ResponderEliminarUhmmm! señor Yulifero no tengo problema con la prorroga de los subtitulos,no lo lamente, cada cual tenemos lo nuestro y lo llevamos como podemos, pero haces unas entradas-resumen tan tan... de los capitulos que me cuesta horrores no echarle un vistacillo a los primeros minutos y eso que en ingles, pillo mas bien poco...esperaremos como siempre estandole eternamente agradecidos por su impagable curro.
ResponderEliminarMuchísimas gracias, guapísmo.
ResponderEliminarEres mi superhéroe.
Besarracos.
Me encantan esos subtitulos en epañol "castizo" :) sigue asi por favor
ResponderEliminarGracias Yulifero, no importa esperar... Siempre es la mejor traducción...
ResponderEliminarVi el capitulo, la propuesta (el punto de vista del paciente) hace el capitulo curioso... para mi gusto no entiendo que en mitad del capitulo lo cambien, pero no soporto el final... ¡House en un enfermo! ¡El pobre es incapaz de relacionarse con los demás! Mal... cada día queda menos del personaje original...
Y los de esta semana sirven perfectamente para la versión en HD! :D
ResponderEliminarGracias Mariclick, besotes recibidos :)
ResponderEliminarA anonimo, pues me alegran que sigan gustando los "castizos", quizas no sea la mejor definicion pero con eso quiero decir que son en lenguaje comun de España... un aviso por las quejas que había de gente de latinoamerica de que suelto palabras muy "gallegas".
Estageirta... del Goyo original, no se, yo no soy critico, me fijo bastante en detalles pero a mi me parece que dan demasiado incapie en la "redención" de Goyete, para al final volver siempre a lo mismo, no cambio, no vuelvo, no sigo tatamiento, no nada... que nos lo dejen en paz una temporada siendo el Genio - Groucho - Sherlock - Cenutrio que tantas risas produce, con sus filias y fobias.
Pag... yo veo que cada vez mas gente se baja la versión hd, procurare a partir de ahora sacar una versión compatible con HD, no deberia costar mucho aunque a mi el codec de alta definicion me da algunos dolores de cabeza.
Por cierto megavideo se vuelve a atascar, la versión online del capitulo estara esta noche en vimeo...
ResponderEliminarCreo que está claro por qué goyo pensó directamente que el cuerpo no le había respondido a nuestro hamijo el ciclista persianista: Uno ve sus miserias en la jeta de los demás.
ResponderEliminarSeñor Yulifero, es usted un crack.
A la paz de dios hermano yulífero...
ResponderEliminarNos pone los dientes largos y luego nada, poco culo... pero un primer plano de los ojazos de trece de que flipas.
Ya fue la semana pasada Mapachero... esta se limitaron a que viera el vacile y se diera cuenta de la pasion goyifera por el cuerpecito cudifero... :)
ResponderEliminar